쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
salmacida
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - salmacida
검색
원문 언어
번역될 언어
약 4개 결과들 중 1 - 4
1
8
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
cedo demas
cedo demas
Bonjour, Je suis consciente que je ne demande que deux mots pour une première traduction, mais je cherche à trduire moi-même un document et certaines lignes m'échapent par rapport au contexte du texte. Votre service peut-îl m'aider?
Merci, et soyez certain que votre service est apprécié!
Mel76
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
완성된 번역물
Trop tôt.
11
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Jóias do Nilo
Jóias do Nilo
Este é o nome para um grupo de danças árabes. Nilo=rio do Egito. Gostaria da tradução não na escrita árabe, mas como se escreveria isso na linguagem ocidental, por exemplo amém = Inshala, não [إينشلا] مديونة
Grata
완성된 번역물
جواهر النيل
21
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
ß cnepßa yctahoßbte MoИ
Só gostaria de saber osignificado dessaspalavras para oportugues brasileiro.Pesquisei mas nada encontrei. grata
완성된 번역물
prima sistemate i miei
First you should arrange mine
Antes instale os meus.
Primeiro você deve ordenar os meus
Vous devriez d'abord ranger les miens.
Antes de nada ponga los mÃos.
1